Chiều hôm ấy em phát biểu với anh
That afternoon you said đồ sộ me
Bạn đang xem: lời bài hát jaykii chiều hôm ấy
Rằng bản thân tránh việc gặp gỡ nhau nữa người ơi
That we shouldn't meet up oh my dear
Em đâu biết anh nhức thế nào
Do you know how much i am hurt?
Khoảng lặng phủ kín căn chống ấy
The room was getting small then
Và mong chờ bại đơn giản mơ vì như thế anh còn yêu thương em rất rất nhiều
And I hope it's just a dream because I still love you so sánh much
Giọt buồn thực hiện nhoè cút dòng sản phẩm kẻ mắt
Tears are falling down on my face
Hoà nằm trong trận mưa là những nỗi phiền kia
Even into the rain with a ache
Em khóc mang đến cuộc tình bọn chúng mình
You cry for our last love
Cớ sao còn yêu thương nhau nhưng mà bản thân ko thể cho tới được với nhau
Why bởi we still love each other but we can't be together
Vì anh vẫn sai hoặc cũng chính vì mặt mũi em với ai kia
I was not right or cause there's someone by your side
Chẳng ai rất có thể hiểu nổi được trái khoáy tim Khi vẫn lỡ yêu thương rồi
No one can understand the heart when it has already fallen in love
Chỉ biết trách móc phiên bản thân mật vẫn quáng gà quáng trót yêu thương một người vô tâm
I can only blame myself for blindly loving a heartless person
Từng lời hứa hẹn như vết dao giá buốt lùng gặm thiệt sâu sắc trái khoáy tim này
Each promise is lượt thích a cold knife that bites this heart deeply
Vì mong muốn thấy em niềm hạnh phúc nên anh tiếp tục lùi về sau
I want you đồ sộ be happy so sánh I would step back
Thời gian giảo qua loa tất cả chúng ta liệu sinh sống chất lượng tốt rộng lớn hoặc cứ mãi lừa lọc lừa
Have we lived better in the past time or are we still lying?
Nhìn người bản thân thương ẩm ướt nhoè mi cay khiến cho tim này càng thêm thắt đau
Seeing the person I love wet with spicy lashes makes my heart ache even more
Người từng khiến cho anh thay cho thay đổi là em, vẫn mãi xa cách rồi
The one changed bu a lot is you nowhere đồ sộ be seen
Thôi niềm mơ ước khép lại, ký ức bại gửi theo đuổi dông bay
Well, let the dream kết thúc, the other memory is sent with the wind
“Chẳng ai rất có thể hiểu nổi được trái khoáy tim Khi vẫn lỡ yêu thương rồi— JayKii
Giọt buồn thực hiện nhoè cút dòng sản phẩm kẻ mắt
Tears are falling down on my face
Hoà nằm trong trận mưa là nỗi phiền kia
Xem thêm: mẫu giấy xác nhận hạnh kiểm
Mixing with the rain is that sadness
Em khóc mang đến cuộc tình bọn chúng mình
You cry for our last love
Cớ sao còn yêu thương nhau nhưng mà bản thân ko thể cho tới được với nhau
Why bởi we still love each other but we can't be together
Vì anh vẫn sai hoặc cũng chính vì mặt mũi em với ai kia
I was not right or cause there's someone by your side
Chẳng ai rất có thể hiểu nổi được trái khoáy tim Khi vẫn lỡ yêu thương rồi
No one can understand the heart when it has already fallen in love
Chỉ biết trách móc phiên bản thân mật vẫn quáng gà quáng trót yêu thương một người vô tâm
I can only blame myself for blindly loving a heartless person
Từng lời hứa hẹn như vết sao giá buốt lùng gặm thiệt sâu sắc trái khoáy tim này
Each promise is lượt thích a cold star that bites deep into this heart
Vì mong muốn thấy em niềm hạnh phúc nên anh tiếp tục lùi về sau
I want you đồ sộ be happy so sánh I would step back
Thời gian giảo qua loa tất cả chúng ta liệu sinh sống chất lượng tốt rộng lớn hoặc cứ mãi lừa lọc lừa
Have we lived better in the past time or are we still lying?
Nhìn người bản thân thương ẩm ướt nhoè mi cay khiến cho tim này càng thêm thắt đau
Seeing the person I love wet with spicy lashes makes my heart ache even more
Người từng khiến cho anh thay cho thay đổi là em vẫn mãi xa cách rồi
The one changed bu a lot is you nowhere đồ sộ be seen
Thôi niềm mơ ước khép lại, kí ức bại gửi theo đuổi dông bay
Well, let the dream kết thúc, the memory is sent with the wind
Chẳng ai rất có thể hiểu nổi được trái khoáy tim Khi vẫn lỡ yêu thương rồi
No one can understand the heart when it has already fallen in love
Chỉ biết trách móc phiên bản thân mật vẫn quáng gà quáng trót yêu thương một người vô tâm
I can only blame myself for blindly loving a heartless person
Từng hứa như vết dao giá buốt lùng gặm thiệt sâu sắc trái khoáy tim này
Promised lượt thích a cold knife, biting deeply into this heart
Vì mong muốn thấy em niềm hạnh phúc nên anh tiếp tục lùi về sau
I want you đồ sộ be happy so sánh I would step back
Thời gian giảo qua loa tất cả chúng ta liệu sinh sống chất lượng tốt rộng lớn hoặc cứ mãi lừa lọc lừa
Have we lived better in the past time or are we still lying?
Nhìn người bản thân thương ẩm ướt nhoè mi cay khiến cho tim này càng thêm thắt đau
Seeing the person I love wet with spicy lashes makes my heart ache even more
Người từng khiến cho anh thay cho thay đổi là em vẫn mãi xa cách rồi
Xem thêm: 1001 dẫn chứng nghị luận xã hội
The one changed bu a lot is you nowhere đồ sộ be seen
Thôi niềm mơ ước khép lại, kí ức bại gửi theo đuổi dông bay
Well, let the dream kết thúc, the memory is sent with the wind
Bình luận